A Intertextualidade na Interpretação de Textos

Você quer melhorar na parte de interpretação de textos?

Então não pode deixar de saber o que é INTERTEXTUALIDADE.

No artigo de hoje nosso foco é a intertextualidade, assunto a que você tem de dar valor se quiser melhorar seu desempenho ao interpretar textos.

Para começar, preste atenção a estas imagens.

Lembrou de alguma coisa, de algum filme, de algum personagem?

Pois bem essa lembrança que você teve sobre o filme Piratas do Caribe e sobre o Herói da Marvel, o incrível Hulk, são exemplos de intertextualidade.

A INTERTEXTUALIDADE, portanto, é um diálogo entre textos e pode ocorrer por meio da linguagem verbal (escrita ou falada), linguagem não verbal (gravuras, pinturas, danças, charges) e até por linguagem multimodal, quando apresenta tanto a linguagem verbal quanto a linguagem não verbal, como você viu nas imagens iniciais.

A intertextualidade pode ocorrer:

  • de forma explícita, quando é facilmente identificada.
  • de forma implícita, quando não é tão fácil de perceber.

Por isso, precisamos estar sempre bem informados sobre o que está acontecendo e ter um conhecimento de mundo, para que possamos entender uma crítica feita em um texto ou uma charge, por exemplo.

Podemos considerar quatro tipos de intertextualidade:

  • a citação,
  • a alusão,
  • a paródia, e
  • a paráfrase.

A CITAÇÃO ocorre quando um texto reproduz outro texto ou parte dele, pode ocorrer com marcadores, como as aspas, os travessões, por meio de informações bibliográficas, ou simplesmente transcrever o texto.

Olhem estes exemplos que ocorrem na música Monte Castelo, de Renato Russo:

Percebam que a primeira estrofe da música foi extraída da carta de São Paulo aos Coríntios, um texto bíblico.

Na terceira estrofe, Renato Russo, usa um trecho de um conhecido soneto do poeta português Luís Vaz de Camões.

Na intertextualidade por citação também é comum, como eu já falei, usar marcadores, diretos, como no exemplo a seguir: Monteiro Lobato disse:

“Um país se faz com homens e livros”.

Também eu poderia apenas dizer de forma indireta da seguinte forma:

Segundo Monteiro Lobato, um país se faz com homens e livros.

Aliás, nas suas redações, prefira as citações indiretas para não se comprometer se você não souber o que foi dito na íntegra.

Na ALUSÃO, um texto se remete a outro texto ou obra e, geralmente, tem alguns elementos substituídos por outros.

Pode estar numa relação polêmica ou com os mesmos valores do texto original, ou seja, ter uma relação contratual.

Observe estes exemplos:

Na figura de cima, vemos a famosa pintura “A criação de Adão”, de Michelângelo, em que o pintor indica a ligação do Homem com Deus e, logo abaixo, dois textos que nos remetem a essa pintura, o primeiro é o cartaz do filme ET, o extraterrestre, e o segundo uma capa da revista Veja, que remetem à pintura de Michelângelo.

Temos também a intertextualidade que ocorre por meio de PARÓDIAS, que consistem em ironizar e satirizar o texto original, é uma subversão do texto fonte.

Olhem estes exemplos:

O primeiro poema, intitulado “meus oito anos”, é de Casimiro de Abreu, poeta romântico do século 19 em que indica o saudosismo da infância em seus aspectos positivos e o segundo texto é uma paródia escrita por Oswald de Andrade, poeta da primeira geração modernista.

Texto Original

Oh! que saudades que tenho
Da aurora da minha vida,
Da minha infância querida
Que os anos não trazem mais!
Que amor, que sonhos, que flores,
Naquelas tardes fagueiras
À sombra das bananeiras,
Debaixo dos laranjais!

(Casimiro de Abreu, “Meus oito anos”)

Paródia

Oh que saudades que eu tenho
Da aurora de minha vida
Das horas
De minha infância
Que os anos não trazem mais
Naquele quintal de terra!
Da rua de Santo Antônio
Debaixo da bananeira
Sem nenhum laranjais.

(Oswald de Andrade)

Note que Oswald de Andrade, em tom irônico, apresenta uma outra realidade da infância, sem nenhum romantismo.

Por último, temos a intertextualidade que ocorre por meio de paráfrase.

PARAFRASEAR um texto é elaborar um texto com base em outro já existente, mantendo todas as ideias do texto original, mas mudando as palavras.

Veja o exemplo:

Trecho original:

“Por problemas econômicos, o governo adiou o pagamento de seus colaboradores ativos e inativos.”

Texto parafraseado:

“Sem dinheiro, o governo atrasou os salários dos servidores públicos da ativa e de aposentados.”

Percebam que o texto parafraseado transmite a mesma ideia do texto original, só que com outras palavras.

Viu como a intertextualidade está presente em nosso cotidiano?

É importante saber identificar esses diversos tipos de intertextualidade para saber interpretar bem os textos em concurso e vestibulares.

Postagens relacionadas

plugins premium WordPress